Боснійський і хорватський письменник Мілєнко Єрґович переказав свій гонорар на потреби ЗСУ

Фото з фейсбук-сторінки Мілєнко Єрґовича

Боснійський і хорватський письменник та журналіст Мілєнко Єрґович переказав гонорар за українське видання книжки «Війна» на потреби Збройних сил України.

Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва «Темпора».

«Дякуємо Мілєнку Єрґовичу за підтримку України в її боротьбі за свободу!» – йдеться у дописі.

Мілєнко Єрґович у своїх соцмережах опублікував відео, на якому батько редакторки видавництва «Темпора» та літературознавиці Богдани РоманцовоїМихайло Романцов читає та коментує його книгу «Війна» в українському перекладі Алли Татаренко.

«Я більше нічого не скажу, крім того, що для мене це важливо і я впевнений, що цинізм не переможе», – додав письменник.

Гонорар за цю книгу Мілєнко Єрґович передав на підтримку захисників України.

«Місто — простір, який всі вони населяють. Місто — нервова і серцево-судинна система кожного з тих людей. Кожний розділ можна читати як окрему історію, але кожна історія завершується лише у «Війні» як цілому. «Війну» не варто читати, перестрибуючи сторінки, випадково відкриваючи книгу, бо в такий спосіб створюється плутанина в її часі. Але і в часі самого читача також. Створюється кошмар, з якого немає виходу. «Війна», як годинник і календар, — книга з точною хронологією. Її драматургія випливає з хронології, як це буває в кожній війні, як і в психічній хворобі, котра війну симулює. «Війну» слід читати послідовно, бо лише так можна знайти вихід з війни, вихід з обложеного міста», – йдеться у описі до книжки.

Джерело

Новости Крыма