В связи с трагическими событиями в Евпатории в адрес крымского руководства поступили и продолжают поступать телеграммы соболезнования

25.12.2008

ПОСОЛЬСТВО РЕСПУБЛІКИ ТУРЕЧЧИНА
КИЇВ

Його ВисокоповажностІ
Пану Анатолію Гриценку
Голові Верховно! Ради
Автономної Республіки Крим

Ваша Високоповажносте,
Я був глибоко засмучений, коли дізнався про трагічну подію в м. Євпаторія, яка забрала багато життів.
Хочу передати особисто та від імені мого уряду наші співчуття сім'ям загиблих. Також висловлюю наше щире сподівання щодо найшвидшого одужання, тих, хто був поранений.
Ваша Високоповажносте, будь ласка, приймiть запевнення у моїй найвищій до Вас повазі.

Ердоган Ішджан


ДОНЕЦЬК

М. СІМФЕРОПОЛЬ
АВТОНОМНА РЕСПУБЛІКА КРИМ
ВУЛ К МАРКСА 18
ВЕРХОВНА РАДА АР КРИМ
ГОЛОВІ ВЕРХОВНОЇ РАДИ
ГРИЦЕНКО А.П.

ШАНОВНИИ АНАТОЛІЙ ПАВЛОВИЧУ, ВІД ІМЕНІ УСІХ ДОНЕЧЧАН ВИСЛОВЛЮЕМО ШИРІ СПІВЧУТТЯ З ПРИВОДУ ТИХ НЕПОПРАВНИХ ЛЮДСЬКИХ ВТРАТ ВНАСЛІДОК ТОЇ СТРАШНОЇ ПОДII, ЩО ТРАПИЛАСЯ В М. ЕВПАТОРІЯ. ЦЮ СТРАШНУ ТРАГЕДІЮ МИ СПРИЙМАЕМО ЯК СВОЮ ВЛАСНУ АДЖЕ У ГОРЯ НЕМАЕ НІ ОБЛИЧЧЯ НІ НАЦІОНАЛЬНОСТІ, А БІЛЬ ВТРАТИ ДОРОГИХ ЛЮДЕЙ ЗАВЖДИ БЕЗМЕЖНА. ЦЯ СУМНА ПОДІЯ ЗМУШУЕ НАС ВКОТРЕ ЗАМИСЛИТИСЬ ПРО ЦІНУ ЛЮДСЬКОГО ЖИТТЯ І ПРО НЕВІДКЛАДНІСТЬ СПІЛЬНИХ ДІЙ, АБИ ЗАПОБІГТИ ПОВТОРЕННЮ ПОДІБНОГО В МАЙБУТНЬОМУ. СЕРДЕЧНІ СПІВЧУТТЯ РІДНИМ І БЛИЗЬКИМ ТИХ, КОГО ТОРКНУЛАСЯ ЦЯ ЖОРСТКА ТРАГЕДІЯ. З ГЛИБОКИМ СПІВЧУТТЯМ

ГОЛОВА ДОНЕЦЬКОЇ ОБЛДЕРЖАДМІНІСТРАЦІЇ В. І. ЛОГВИНЕНКО
ГОЛОВА ДОНЕЦЬКОЇ ОБЛАСНОЇ РАДИ А. М. БЛИЗНЮК


Генеральное консульство Российской Федерации в г.Симферополе

Председателю Верховного Совета
Автономной Республики Крым
А.П. ГРИЦЕНКО

 

Уважаемый Анатолий Павлович,

С глубоким прискорбием воспринято в Российской Федерации известие о взрыве жилого дома в Евпатории, в результате которого погибли и пострадали люди.

В эти скорбные дни разделяем боль и горечь невосполнимой утраты выражаем сочувствие Вам, многоуважаемый Анатолий Павлович, членам семей погибших и пострадавших в результате произошедшего несчастного случая. Особенно тяжело сейчас потерявшим родных и близких в этой трагедии.

Информирую Вас также о том, что Черноморский Флот Российской Федерации в случае необходимости готов своими силами и средствами оказать соответствующую помощь.
Вам и всем пострадавшим в результате произошедшего несчастного случая терпения и мужества для преодоления последствий трагедии.

Генеральный консул
И. Астахов


г. Харьков

Крым, г. Симферополь,
ул. Карла Маркса, 18
Председателю Верховного Совета
Автономной Республики Крым
ГРИЦЕНКО А.П.

 

Уважаемый Анатолий Павлович!

С глубокой скорбью Харьков воспринял трагические события в Евпатории. Мы разделяем боль утраты с родными и близкими погибших во время взрыва в жилом доме. Желаем скорейшего выздоровления пострадавшим в это тяжелое время. Харьковчане вместе с вами.

Харьковский городской голова М.М. ДОБКИН
Секретарь городского совета Г.А. КЕРНЕС


м. Дніпропетровськ

м. Сімферополь, вул. Карла Маркса, 18
Голові Верховної Ради
Автономної Республіки Крим
ГРИЦЕНКУ А.П.

 

Шановний Анатолію Павловичу!

Жителі Дніпропетровщини добре знають ціну лихові, що сталося цієї грудневої ночі, розділяють біль втрати євпаторійців та готові надати всю необхідну допомогу постраждалим. Прошу передати співчуття родичам загиблих, сили та мужності тим, хто опинився в епіцентрі вибуху.
З повагою,

Голова обласної ради Ю.Г. ВІЛКУЛ


УРЯДОВА ТЕЛЕГРАМА

м. Харків

95000, м. Сімферополь,
вул. К. Маркса, 18
Голові Верховної Ради
Автономної Республіки Крим
ГРИЦЕНКУ А.П.

 

Шановний Анатолію Павловичу!

Харківська обласна рада висловлює співчуття з приводу загибелі людей внаслідок вибуху у житловому будинку у місті Євпаторія. З сумом та тривогою ми дізналися про цю трагедію. Просимо передати слова підтримки рідним та близьким загиблих.

С. Чернов, М. Тітов, М. Вишневська,
В. Казакова, В. Заковоротний, А. Стронов.